换汤不换药 (huàn tāng bù huàn yào)

现在位置:首页>>成语词典>>换汤不换药

【使用频度】经常使用
【产生年代】现代
【语法结构】联合式
【感情色彩】中性词

【成语解释】煎药的水换了,但是药方却没有变。比喻名称或形式虽然改变了,内容还是老一套。
【英文解释】a change in form but not in content <the mixture as before>
【日语解释】形式 (けいしき)だけ変えるが中味(なかみ)を変えない
【俄语解释】ограничиться видимостью перемéны

【德语解释】den Aufguβ wechseln,aber nicht die Heilkrǎuter <junger Wein in alten Schlǎuchen>
【法语解释】changement purement apparent,superficiel <préparer différemment la même médecine>
【典故出处】马南邨《燕山夜话·文章长短不拘》:“把一大篇改成几小篇,表面看去,文章似乎很短,但在实际上不过是为短而短,内容仍旧换汤不换药。”
【语法用法】联合式;作谓语、分句;比喻名称或形式虽然改变而实际不变
【举例造句】去了一个段派,复来了一个段派,仍然是换汤不换药。(蔡东藩、许廑父《民国通俗演义》第一百十五回)
【反义词】翻天覆地
【成语接龙】浪子回头金不换 星移物换 养痈贻患 养虎自遗患 心腹之患 养虎留患 罪不可逭 救灾恤患 养虎贻患 敌国外患 达官显宦 一朝之患 药店飞龙 药到病除 药石之言 药笼中物 耀祖荣宗 要害之地 乐山乐水 要而论之 要价还价 要言不烦 耀武扬威 要言妙道 要而言之 要死要活
【谜语谜面】二煎