一如既往 (yī rú jì wǎng)

现在位置:首页>>成语词典>>一如既往

【使用频度】经常使用
【产生年代】现代
【语法结构】动宾式
【感情色彩】中性词

【成语解释】:完全;:像;既往:从前。指态度没有变化,完全像从前一样
【英文解释】just as in the past <continue as always>
【日语解释】まったく以 前(いぜん)と変(か)わらない
【俄语解释】и впредь <как и прежде>

【德语解释】nach wie vor <wie immer>
【法语解释】comme par le passé <comme toujours>
【典故出处】苏叔阳《第二次握手》:“清末以来,到海外求学的中国人何止千百,在学业上有成就的也大有人在,可是,中国又穷又弱的现状一如既往,丝毫无所改变。”
【语法用法】动宾式;作谓语、定语、状语;含褒义
【举例造句】可是,中国又穷又弱的现状一如既往,丝毫无所改变。(张扬《第二次握手》六)
【同义语 近义词】始终如一 自始至终 一如曩昔
【反义词】一反常态 一改故辙 改头换面
【相关成语】不追既往 不咎既往 既往不咎 一反既往
【成语接龙】相与为一 十不当一 言行不一 纷纷不一 天下第一 终始如一 参差不一 百不当一 合而为一 背城借一 若不胜衣 三折肱为良医 圣主垂衣 杨柳依依 五石六鹢 行不胜衣 福兮祸所伏,祸兮福所倚 苍狗白衣 白日绣衣 死马当活马医 往返徒劳 往蹇来连 往渚还汀 往古来今 网开三面 枉费心思 枉勘虚招 惘然若失 枉己正人 罔知所措 枉矢哨壶 枉尺直寻 枉道事人 网开一面