认贼作父 (rèn zéi zuò fù)

现在位置:首页>>成语词典>>认贼作父

【使用频度】经常使用
【产生年代】近代
【语法结构】动宾式
【感情色彩】贬义词

【成语解释】把仇敌当作父亲。比喻甘心卖身投靠敌人。
【英文解释】take the foe for one's father <take foes for parents>
【日语解释】敵(てき)を味方(みかた)と見(み)なす
【俄语解释】считать бандта своим отцом

【法语解释】mettre sa confiance en un malfaiteur <considérer l'ennemi comme parent>
【典故出处】清·华伟生《开国奇冤·追悼》:“但是偶一念及那一班贪官污吏,人面兽心,处处为虎作伥,人人认贼作父,……”
【语法用法】作谓语、定语、状语;指甘心投靠敌人
【举例造句】郑成功脸色发白,全然失去了希望,他悲愤地昂起头,一字一音地说:“你认贼作父!”(华而实《汉衣冠》三)
【同义语 近义词】卖身投靠
【反义词】泾渭分明
【相关成语】认仇作父 认敌作父 认贼为父 认贼为子 认贼作子
【成语接龙】六亲不认 矢口否认 走马上任 千里之任 连阶累任 被发左衽 一身二任 众怒难任 兵未血刃 吹毛利刃 简能而任 军不血刃 父严子孝 父债子还 父母之邦 父慈子孝 父母恩勤 父为子隐 父析子荷 负芒披苇 负气斗狠 腹饱万言 负荆谢罪 腹背之毛 附会穿凿 覆车之鉴 付诸东流 富堪敌国 富家巨室
【歇后语】拉着土匪叫爹
【谜语谜面】见了小偷叫爸爸