翻脸无情 (fān liǎn wú qíng)

现在位置:首页>>成语词典>>翻脸无情

【使用频度】经常使用
【产生年代】近代
【语法结构】连动式
【感情色彩】贬义词

【成语解释】:反转。形容突然变脸,不讲情义
【英文解释】be treacherous and ruthless <a word and a blow>

【德语解释】auf Freundschaft pfeifen und sich gegen jn wenden
【典故出处】清·石玉昆《三侠五义》第94回:“蒋爷听了,暗道:‘好小子,翻脸无情,这等可恶!’”
【语法用法】作谓语、宾语、定语;用于处世
【举例造句】高阳《胡雪岩全传·平步青云》上册:“黄宗汉一听他识窍,立刻就端茶送客,真个翻脸无情,想想也不免寒心。”
【同义语 近义词】翻脸不认人
【成语接龙】情不可却 情不自堪 情不自已 情不自禁 情不自胜 情之所钟 情人眼里出西施 情凄意切 情同一家 情同手足 情同羊左 情同骨肉 情同鱼水 情坚金石 情天孽海 情天泪海 情孚意合 情急智生 情恕理遣 情意绵绵