皮开肉绽 (pí kāi ròu zhàn)

现在位置:首页>>成语词典>>皮开肉绽

【使用频度】经常使用
【产生年代】古代
【语法结构】联合式
【感情色彩】中性词

【成语解释】:裂开。皮肉都裂开了。形容伤势严重。多指受残酷拷打。
【英文解释】the skin is torn and the flesh gapes open
【俄语解释】живого места нет
【典故出处】元·关汉卿《包待制三勘蝴蝶梦》第二折:“浑身是口怎支吾,恰似个没嘴的葫芦,打的来皮开肉绽损肌肤。”
【语法用法】联合式;作谓语、定语;用于严刑拷打
【举例造句】那两个举起大板,打的皮开肉绽,喊叫连声。(清·李汝珍《镜花缘》第五十一回)
【同义语 近义词】遍体鳞伤 体无完肤 皮伤肉绽
【反义词】完美无缺
【相关成语】皮开肉破
【成语接龙】相鼠有皮 抽筋剥皮 抓破面皮 反裘伤皮 刮地皮 墙上泥皮 与狐谋皮 涎脸涎皮 鹤发鸡皮 败鼓之皮 感人心脾 沁人心脾 痛入心脾 凄入肝脾 汲引忘疲 力尽筋疲 沁入心脾 师老兵疲 乐此不疲 战火纷飞 湛湛青天 战无不胜 战战兢兢 战无不克 战无不胜,攻无不克 战战惶惶 战无不胜,攻无不取 战战业业 战天斗地
【谜语谜面】石榴成熟