偷天换日 (tōu tiān huàn rì)

现在位置:首页>>成语词典>>偷天换日

【使用频度】经常使用
【产生年代】古代
【语法结构】联合式
【感情色彩】贬义词

【成语解释】比喻暗中改变事物的真相,以达到蒙混欺骗的目的。
【英文解释】play a sly trick by stealing the sky and putting up a sham sun <audacious scheme of cheating people>
【日语解释】事(こと)の重大(じゅうだい)な真相(しんそう)を変(か)え,人をあざむく
【俄语解释】подменивать одно другим

【法语解释】commettre une fraude gigantesque <une énorme escroquerie>
【典故出处】清·李宝嘉《官场现形记》第五十三回:“且说尹子崇自从做了这一番偷天换日的大事业,等到银子到手,便把原有的股东一齐写信去招呼。”
【语法用法】联合式;作谓语、定语;含贬义
【举例造句】叶赫那拉·图鸿《乾隆皇帝》第六章:“这府牒确实已被人偷天换日了。”
【同义语 近义词】移花接木 弄虚作假 偷梁换柱
【反义词】正大光明
【相关成语】移天换日 换日偷天
【成语接龙】明抢暗偷 狼奔鼠偷 鼠窃狗偷 日暖风恬 日暖风和 日往月来 日月蹉跎 日销月铄 日中则昃,月满则亏 日久年深 日暮途穷 日久见人心 日长似岁
【歇后语】强盗上了云头里
【谜语谜面】最大的窃案